take/ bring/ carry /get 這四個動詞都有“拿 和“帶 的意思.但含義有所不同.take意為“帶走 .“拿走 .bring意為“帶來 .“拿來 , get表示“到別的地方把某人或某物帶來或拿來 .carry不強調(diào)方向.帶有負重的意思.試比較: My parents often take me there on holidays.我父母常常帶我到那里去度假. I’m going to take you to Beijing.我準備帶你去北京. Bring me a cup of tea, please.請給我端杯茶來. I’ll bring the book to you tomorrow.明天我把那本書給你帶來. The waiter carried the me to the table服務(wù)員把肉送到桌上. The monkey carried the bag on her back.猴子把那個包背在背上. She went back to get her handbag.他折回去拿他的手提包. Let me get the doctor.讓我去請醫(yī)生吧. 【查看更多】