新課程學(xué)案高中英語譯林版
注:當(dāng)前書本只展示部分頁碼答案,查看完整答案請下載作業(yè)精靈APP。練習(xí)冊新課程學(xué)案高中英語譯林版答案主要是用來給同學(xué)們做完題方便對答案用的,請勿直接抄襲。
(1)對比填空(as a result/as a result of)
①The students trust her;
as a result
,her advice is to influence their decisions.
答案:as a result
解析:as a result為副詞短語,意為“結(jié)果,因此”,單獨使用,后面接句子,符合語境“學(xué)生們信任她,因此她的建議會影響他們的決定”。
②It is evident that they suffered a great economic loss
as a result of
the war.
答案:as a result of
解析:as a result of為介詞短語,意為“由于”,后面接名詞、代詞或動名詞,the war為名詞,故用as a result of。
(2)一句多譯
他突然頭疼起來,結(jié)果未能去參加宴會。
③He had a sudden headache.
As a result
,he wasn't able to attend the party.
答案:As a result
解析:as a result單獨使用,置于句首,逗號隔開,表示“結(jié)果”,符合句意。
④He wasn't able to attend the party
as a result of
his sudden headache.
答案:as a result of
解析:as a result of后接名詞短語his sudden headache,表示“由于他突然頭疼”。
⑤His sudden headache
resulted in
his not being able to attend the party.
答案:resulted in
解析:result in意為“導(dǎo)致;造成”,主語His sudden headache為單數(shù),句子描述過去發(fā)生的事情,故用resulted in。
⑥His not being able to attend the party
resulted from
his sudden headache.
答案:resulted from
解析:result from意為“起因于……,由……造成”,主語為“未能參加宴會”,是結(jié)果,賓語“his sudden headache”是原因,句子用一般過去時,故用resulted from。
(單句語法填空/完成句子)
①She concluded the speech by reminding us
of/about
our responsibility.
答案:of/about
解析:remind sb. of/about sth.為固定搭配,意為“提醒某人某事”,符合句意“她以提醒我們我們的責(zé)任結(jié)束了演講”。
②Passengers
are reminded
(remind) that no smoking is allowed on this train.
答案:are reminded
解析:Passengers與remind之間為被動關(guān)系,句子描述一般情況,故用一般現(xiàn)在時的被動語態(tài)are reminded。
③Don't forget to remind your sick brother
to take
(take) his medicine.
答案:to take
解析:remind sb. to do sth.為固定搭配,意為“提醒某人做某事”,故用動詞不定式to take。
④The necklace was around my neck,a warm
reminder
(remind) of human kindness.
答案:reminder
解析:不定冠詞a后接名詞,remind的名詞形式為reminder,意為“提醒物;暗示”,符合句意“項鏈在我脖子上,是人類善良的溫暖提醒”。
⑤All these photos
remind me of my mother
who takes good care of me closely.
所有這些照片讓我想起了無微不至照顧我的母親。
答案:remind me of my mother
解析:remind sb. of sb./sth.意為“使某人想起某人/某物”,句子描述一般情況,主語All these photos為復(fù)數(shù),故用remind me of my mother。