新課程學(xué)案高中英語譯林版
注:當(dāng)前書本只展示部分頁碼答案,查看完整答案請下載作業(yè)精靈APP。練習(xí)冊新課程學(xué)案高中英語譯林版答案主要是用來給同學(xué)們做完題方便對答案用的,請勿直接抄襲。
[提能訓(xùn)練](運(yùn)用比喻修辭完成句子)
①The childhood shows the man,as
the morning shows the day
.
—個(gè)人的童年,就好比一天的早晨。
答案:the morning shows the day
解析:“一個(gè)人的童年,就好比一天的早晨”,用“as”引導(dǎo)比喻,對應(yīng)結(jié)構(gòu)為“the morning shows the day”(早晨預(yù)示著一天)。
②Before me lay the most glorious sight as though someone had taken a great vat of colors and
poured it
over the mountain.
在我面前是最壯麗的景象,仿佛有人拿了一大桶顏料倒在了山上。
答案:poured it
解析:“倒在山上”用“pour it over the mountain”,“it”指代“a great vat of colors”,與“taken”并列,用過去分詞“poured”。
(2)將下面語段翻譯成漢語
If you were a tall tree,then cast a shade;
If you were a clear spring,nourish(滋養(yǎng))the land;
If you were a small grass,add a green.
答案:如果你是一棵大樹,就灑下一片陰涼;如果你是一泓清泉,就滋養(yǎng)一方土地;如果你是一棵小草,就增添一抹綠意。
解析:“cast a shade”譯為“灑下一片陰涼”,“nourish the land”譯為“滋養(yǎng)一方土地”,“add a green”譯為“增添一抹綠意”,注意排比結(jié)構(gòu)的翻譯。
[提能訓(xùn)練](運(yùn)用上述過渡詞語填空)
①Every two hours,the bus runs.
Besides/Additionally
(此外),the bus timetable can be checked online.
答案:Besides/Additionally
解析:“此外”可用“Besides”或“Additionally”,表示補(bǔ)充說明,符合語境。
②It was getting dark.
What's worse
(更糟糕的是),we lost our way in the forest.
答案:What's worse
解析:“更糟糕的是”用“What's worse”,引出更壞的情況,符合語境。
③At senior high school,you should get on well with others and do more things.
Most importantly/What's most important
(最重要的是),make full use of your school time.
答案:Most importantly/What's most important
解析:“最重要的是”用“Most importantly”或“What's most important”,強(qiáng)調(diào)利用學(xué)校時(shí)間的重要性。
[提能訓(xùn)練](完成下列段落寫作)
①People say,“
A good beginning is half done
”. I guess this was a good beginning of my senior high school life.
答案:A good beginning is half done
解析:“好的開始是成功的一半”是常用諺語,符合“a good beginning”的語境,英文表達(dá)為“A good beginning is half done”。
In fact,
changing bad habits
is not suddenly,but over a period of time. As the Chinese philosopher Lao-Tzu said,
A thousand miles begins with a single step
. He One step seems small,but it is of great importance.
答案:changing bad habits;A thousand miles begins with a single step
解析:第一空根據(jù)“改變不良習(xí)慣的最佳方式不是一蹴而就”可知填“changing bad habits”;第二空引用老子的話“千里之行始于足下”,即“A thousand miles begins with a single step”。