2.) 承擔(dān);就任;取得
The prince assumed power when he was only fifteen.
王子在十五歲時(shí)就掌權(quán)了。
1.) 以為;假定為;(想當(dāng)然地)認(rèn)為[+(that)][O2][O8][O9]
I assumed that he had gone for a stroll.
我想他去散步了。
3.) 給(木材,玻璃等)染色,給...著色
She stained the table brown.
她將桌子涂成了棕色。
vi.
變臟;被沾污
His character is without stain.
他的人品純潔無瑕。
These carpets won’t stain easily.
這些地毯不易弄臟。
n.
污點(diǎn),污跡,瑕疵[C]
He’s got an ink stain on his shirt.
他襯衫上有塊墨漬。
convince
vt.
使確信,使信服;說服[(+of)]
He convinced me of his innocence.
他使我相信他是無辜的。
I was convinced that he knew the truth.
我確信他知道事實(shí)。
assume
vt.
2.) 玷污,敗壞
His crimes stained the family honor.
他的罪行玷污了家庭的名譽(yù)。
1.) 沾污,污染[(+with)]
Blood stained the blanket.
血沾污了毯子。
3.) 自知有過錯(cuò)的,內(nèi)疚的[(+about)]
I felt guilty after breaking my promise.
我違背諾言后感到內(nèi)疚。
stain
vt.
2.) 有過失的[(+of)]
The manager was guilty of an important misjudgment.
經(jīng)理犯了一個(gè)重大的判斷錯(cuò)誤。
2.) 重要部分,要害
guilty
adj.
1) 有罪的,犯...罪的[(+of)]
He was found guilty.
他被判有罪。
1.) (人體的)重要器官
He was lucky that the bullet missed the vitals.
他很幸運(yùn),子彈沒有擊中要害器官。
4.) 致命的;生死攸關(guān)的
He committed a vital error.
他犯了一個(gè)致命的錯(cuò)誤。
n.[the P]
國際學(xué)校優(yōu)選 - 練習(xí)冊列表 - 試題列表
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)
違法和不良信息舉報(bào)電話:027-86699610 舉報(bào)郵箱:58377363@163.com